酒気帯び運転をするな。

Sentence Analyzer

酒気 帯び 運転 する

English Translation

Don't drive under the influence of alcohol.

Furigana

酒気(しゅき)()運転(うんてん)をするな。

Romanji

Shuki obi unten o suru na.

Words

酒気 (しゅき)
liquor smell; tipsiness
帯びる (おびる)
to wear (sword, decoration, etc.); to carry; to be entrusted (e.g. with a mission); to take on; to have a trace of; to be tinged with
運転 (うんてん)
operation (of a machine, etc.); operating; running; run; driving; working (capital, etc.)
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
為る (する)
to do; to cause to become; to make (into); to turn (into); to serve as; to act as; to work as; to wear (clothes, a facial expression, etc.); to judge as being; to view as being; to think of as; to treat as; to use as; to decide on; to choose; to be sensed (of a smell, noise, etc.); to be (in a state, condition, etc.); to be worth; to cost; to pass (of time); to elapse; verbalizing suffix (applies to nouns noted in this dictionary with the part of speech "vs"); creates a humble verb (after a noun prefixed with "o" or "go"); to be just about to; to be just starting to; to try to; to attempt to
()
(sentence end, mainly masc.) indicates emotion or emphasis; (used with masu stem verb) command; (used with dictionary form verb) prohibition

Kanji

Readings: シュ、 さけ、 さか-
Meanings: sake, alcohol
Readings: キ、 ケ、 いき
Meanings: spirit, mind, air, atmosphere, mood
Readings: タイ、 お.びる、 おび
Meanings: sash, belt, obi, zone, region
Readings: ウン、 はこ.ぶ
Meanings: carry, luck, destiny, fate, lot, transport, progress, advance
Readings: テン、 ころ.がる、 ころ.げる、 ころ.がす、 ころ.ぶ、 まろ.ぶ、 うたた、 うつ.る、 くる.めく
Meanings: revolve, turn around, change