首相は国民の支持を失った。
Sentence Analyzer
English Translation
The Prime Minister fell from favor with the people.
Furigana
Romanji
Shushō wa kokumin no shiji o ushinatta.
Words
首相
(しゅしょう)
Prime Minister; Chancellor (Germany, Austria, etc.); Premier
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
国民
(こくみん)
nation; nationality; people; citizen
の
(の)
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
支持
(しじ)
support; holding up; propping; support; backing; endorsing
を
(を)
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
失う
(うしなう)
to lose; to part with
Kanji
Readings: シュ、 くび
Meanings: neck, counter for songs and poems
Readings: ソウ、 ショウ、 あい-
Meanings: inter-, mutual, together, each other, minister of state, councillor, aspect, phase, physiognomy
Readings: コク、 くに
Meaning: country
Readings: ミン、 たみ
Meanings: people, nation, subjects
Readings: シ、 ささ.える、 つか.える、 か.う
Meanings: branch, support, sustain, branch radical (no. 65)
Readings: ジ、 も.つ、 -も.ち、 も.てる
Meanings: hold, have
Readings: シツ、 うしな.う、 う.せる
Meanings: lose, error, fault, disadvantage, loss