受けた損傷は侮辱よりは遥かに早く忘れられる。
Sentence Analyzer
English Translation
        An injury is much sooner forgotten than an insult.
    
Furigana
Romanji
        Uketa sonshō wa bujoku yori wa haruka ni hayaku wasurerareru.
    
Words
            
                受ける
            
            
                (うける)
            
        
        
            to receive; to get; to catch (e.g. a ball); to be struck by (wind, waves, sunlight, etc.); to sustain (damage); to incur (a loss); to suffer (an injury); to feel (influence); to undergo (e.g. surgery); to take (a test); to accept (a challenge); to be given (e.g. life, talent); to follow; to succeed; to be descended from; to face (south, etc.); to be modified by; to obtain (a pawned item, etc.) by paying a fee; to be well-received; to become popular; to go down well
        
    
            
                損傷
            
            
                (そんしょう)
            
        
        
            damage; injury
        
    
            
                は
            
            
                (は)
            
        
        
            topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
        
    
            
                侮辱
            
            
                (ぶじょく)
            
        
        
            insult; contempt; slight
        
    
            
                より
            
            
                (より)
            
        
        
            than; from; out of; since; at; on; except; but; other than; more
        
    
            
                遥か
            
            
                (はるか)
            
        
        
            far; far away; distant; remote; far off
        
    
            
                に
            
            
                (に)
            
        
        
            at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
        
    
            
                早い
            
            
                (はやい)
            
        
        
            fast; quick; hasty; brisk; early (in the day, etc.); premature; (too) soon; not yet; (too) early; easy; simple; quick
        
    
            
                忘れる
            
            
                (わすれる)
            
        
        
            to forget; to leave carelessly; to be forgetful of; to forget about; to forget (an article)
        
    Kanji
Readings: ジュ、 う.ける、 -う.け、 う.かる
                        Meanings: accept, undergo, answer (phone), take, get, catch, receive
                    Readings: ソン、 そこ.なう、 そこな.う、 -そこ.なう、 そこ.ねる、 -そこ.ねる
                        Meanings: damage, loss, disadvantage, hurt, injure
                    Readings: ショウ、 きず、 いた.む、 いた.める
                        Meanings: wound, hurt, injure, impair, pain, injury, cut, gash, scar, weak point
                    Readings: ブ、 あなど.る、 あなず.る
                        Meanings: scorn, despise, make light of, contempt
                    Readings: ジョク、 はずかし.める
                        Meanings: embarrass, humiliate, shame
                    Readings: ヨウ、 はる.か
                        Meanings: far off, distant, long ago
                    Readings: ソウ、 サッ、 はや.い、 はや、 はや-、 はや.まる、 はや.める、 さ-
                        Meanings: early, fast
                    Readings: ボウ、 わす.れる
                        Meaning: forget