受け付け係は、すぐさま来るようにと言った。

Sentence Analyzer

受け付け係 すぐさま 来る ように 言った

English Translation

The receptionist said to come right in.

Furigana

(うつがかり)()()は、すぐさま()るようにと()った。

Romanji

Uketsukegakari wa, sugusama kuru yōni to itta.

Words

受付係 (うけつけがかり)
receptionist; clerk
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
直ぐ様 (すぐさま)
immediately; promptly
来る (くる)
to come (spatially or temporally); to approach; to arrive; to come back; to do ... and come back; to come to be; to become; to get; to grow; to continue; to come from; to be caused by; to derive from; to come to (i.e. "when it comes to spinach ...")
様に (ように)
in order to (e.g. meet goal); so that; take care (so as); hoping or wishing for something
()
if; when; and; with; particle used for quoting (with speech, thoughts, etc.); quoting particle; promoted pawn; indicates question (sentence end)
言う (いう、ゆう)
to say; to utter; to declare; to name; to call; to go (e.g. "the alarm went ping"); to make a noise

Kanji

Readings: ジュ、 う.ける、 -う.け、 う.かる
Meanings: accept, undergo, answer (phone), take, get, catch, receive
Readings: フ、 つ.ける、 -つ.ける、 -づ.ける、 つ.け、 つ.け-、 -つ.け、 -づ.け、 -づけ、 つ.く、 -づ.く、 つ.き、 -つ.き、 -つき、 -づ.き、 -づき
Meanings: adhere, attach, refer to, append
Readings: ケイ、 かか.る、 かかり、 -がかり、 かか.わる
Meanings: person in charge, connection, duty, concern oneself
Readings: ライ、 タイ、 く.る、 きた.る、 きた.す、 き.たす、 き.たる、 き、 こ
Meanings: come, due, next, cause, become
Readings: ゲン、 ゴン、 い.う、 こと
Meanings: say, word