樹木が切り倒され土地が切り開かれている。
Sentence Analyzer
English Translation
Trees are cut down and land is cleared.
Furigana
Romanji
Jumoku ga kiritaosare tochi ga kirihirakareteiru.
Words
樹木
(じゅもく)
trees and shrubs; arbour; arbor
が
(が)
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
切り倒す
(きりたおす)
to cut down; to chop down; to fell
土地
(とち、どおじ、どじ、どち)
plot of land; lot; soil; locality; region; place
切り開く
(きりひらく)
to clear (land); to open up; to cut through
Kanji
Readings: ジュ、 き
Meanings: timber, trees, wood, establish, set up
Readings: ボク、 モク、 き、 こ-
Meanings: tree, wood
Readings: セツ、 サイ、 き.る、 -き.る、 き.り、 -き.り、 -ぎ.り、 き.れる、 -き.れる、 き.れ、 -き.れ、 -ぎ.れ
Meanings: cut, cutoff, be sharp
Readings: トウ、 たお.れる、 -だお.れ、 たお.す、 さかさま、 さかさ、 さかしま
Meanings: overthrow, fall, collapse, drop, break down
Readings: ド、 ト、 つち
Meanings: soil, earth, ground, Turkey
Readings: チ、 ジ
Meanings: ground, earth
Readings: カイ、 ひら.く、 ひら.き、 -びら.き、 ひら.ける、 あ.く、 あ.ける
Meanings: open, unfold, unseal