This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

需給関係が緩和している。

Sentence Analyzer

需給 関係 緩和している

English Translation

The supply-demand balance is relaxing.

Furigana

需給(じゅきゅう)関係(かんけい)緩和(かんわ)している。

Romanji

Jukyū kankei ga kanwashiteiru.

Words

需給 (じゅきゅう)
supply and demand
関係 (かんけい)
relation; relationship; connection; participation; involvement; concern; influence; effect; sexual relations; sexual relationship; related to ...; connected to ...
()
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
緩和 (かんわ)
relief; mitigation; alleviation; relaxation; softening

Kanji

Reading: ジュ
Meanings: demand, request, need
Readings: キュウ、 たま.う、 たも.う、 -たま.え
Meanings: salary, wage, gift, allow, grant, bestow on
Readings: カン、 せき、 -ぜき、 かか.わる、 からくり、 かんぬき
Meanings: connection, barrier, gateway, involve, concerning
Readings: ケイ、 かか.る、 かかり、 -がかり、 かか.わる
Meanings: person in charge, connection, duty, concern oneself
Readings: カン、 ゆる.い、 ゆる.やか、 ゆる.む、 ゆる.める
Meanings: slacken, loosen, relax, lessen, be moderate, ease
Readings: ワ、 オ、 カ、 やわ.らぐ、 やわ.らげる、 なご.む、 なご.やか
Meanings: harmony, Japanese style, peace, soften, Japan