周りの人達と比べると彼は本当に幸せそうだった。
Sentence Analyzer
English Translation
        He looked quite happy in contrast with those around him.
    
Furigana
Romanji
        Mawari no hitotachi to kuraberu to kare wa hontōni shiawasesō datta.
    
Words
            
                周り
            
            
                (まわり)
            
        
        
            circumference; girth; surroundings; neighbourhood; neighborhood; vicinity
        
    
            
                の
            
            
                (の)
            
        
        
            indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
        
    
            
                人達
            
            
                (ひとたち)
            
        
        
            people
        
    
            
                と
            
            
                (と)
            
        
        
            if; when; and; with; particle used for quoting (with speech, thoughts, etc.); quoting particle; promoted pawn; indicates question (sentence end)
        
    
            
                比べる
            
            
                (くらべる)
            
        
        
            to compare; to make a comparison; to compete; to vie
        
    
            
                彼
            
            
                (かれ)
            
        
        
            he; him; his; boyfriend
        
    
            
                は
            
            
                (は)
            
        
        
            topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
        
    
            
                本当に
            
            
                (ほんとうに、ほんとに、ホントに、ホントーに、ホントウに)
            
        
        
            really; truly
        
    
            
                だ
            
            
                (だ)
            
        
        
            be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative
        
    Kanji
Readings: シュウ、 まわ.り
                        Meanings: circumference, circuit, lap
                    Readings: ジン、 ニン、 ひと、 -り、 -と
                        Meaning: person
                    Readings: タツ、 ダ、 -たち
                        Meanings: accomplished, reach, arrive, attain
                    Readings: ヒ、 くら.べる
                        Meanings: compare, race, ratio, Philipines
                    Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
                        Meanings: he, that, the
                    Readings: ホン、 もと
                        Meanings: book, present, main, origin, true, real, counter for long cylindrical things
                    Readings: トウ、 あ.たる、 あ.たり、 あ.てる、 あ.て、 まさ.に、 まさ.にべし
                        Meanings: hit, right, appropriate, himself
                    Readings: コウ、 さいわ.い、 さち、 しあわ.せ
                        Meanings: happiness, blessing, fortune