終電の多くの乗客は眠っていた。
Sentence Analyzer
English Translation
Many passengers were sleeping on the last train.
Furigana
Romanji
Shūden no ōku no jōkyaku wa nemutteita.
Words
終電
(しゅうでん)
last train
の
(の)
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
多く
(おおく)
many; much; largely; abundantly; mostly
乗客
(じょうきゃく、じょうかく)
passenger
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
眠る
(ねむる、ねぶる)
to sleep (not necessarily lying down); to die; to close one's eyes
Kanji
Readings: シュウ、 お.わる、 -お.わる、 おわ.る、 お.える、 つい、 つい.に
Meanings: end, finish
Reading: デン
Meaning: electricity
Readings: タ、 おお.い、 まさ.に、 まさ.る
Meanings: many, frequent, much
Readings: ジョウ、 ショウ、 の.る、 -の.り、 の.せる
Meanings: ride, power, multiplication, record, counter for vehicles, board, mount, join
Readings: キャク、 カク
Meanings: guest, visitor, customer, client
Readings: ミン、 ねむ.る、 ねむ.い
Meanings: sleep, die, sleepy