醜聞のニュースのために、その政治家は体面を失った。

Sentence Analyzer

醜聞 ニュース ために その 政治家 体面 失った

English Translation

News of the scandal caused the politician to lose face.

Furigana

醜聞(しゅうぶん)のニュースのために、その政治家(せいじか)体面(たいめん)(うしな)った。

Romanji

Shūbun no nyu-su no tameni, sono seijika wa taimen o ushinatta.

Words

醜聞 (しゅうぶん)
scandal
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
ニュース (ニュース、ニューズ)
news
為に (ために)
for; for the sake of; to one's advantage; in favor of; in favour of; on behalf of; because of; as a result of
其の (その)
that (something or someone distant from the speaker, close to the listener; actions of the listener, or ideas expressed or understood by the listener); the; um...; er...; uh...
政治家 (せいじか)
politician; statesman
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
体面 (たいめん)
honour; honor; dignity; prestige; reputation; appearances
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
失う (うしなう)
to lose; to part with

Kanji

Readings: シュウ、 みにく.い、 しこ
Meanings: ugly, unclean, shame, bad looking
Readings: ブン、 モン、 き.く、 き.こえる
Meanings: hear, ask, listen
Readings: セイ、 ショウ、 まつりごと、 まん
Meanings: politics, government
Readings: ジ、 チ、 おさ.める、 おさ.まる、 なお.る、 なお.す
Meanings: reign, be at peace, calm down, subdue, quell, govt, cure, heal, rule, conserve
Readings: カ、 ケ、 いえ、 や、 うち
Meanings: house, home, family, professional, expert, performer
Readings: タイ、 テイ、 からだ、 かたち
Meanings: body, substance, object, reality, counter for images
Readings: メン、 ベン、 おも、 おもて、 つら
Meanings: mask, face, features, surface
Readings: シツ、 うしな.う、 う.せる
Meanings: lose, error, fault, disadvantage, loss