住宅の価格はここ数か月間動きがありません。
Sentence Analyzer
English Translation
House prices have remained static for several months.
Furigana
Romanji
Jūtaku no kakaku wa kokosū ka gekkan ugoki ga arimasen.
Words
住宅
(じゅうたく)
residence; housing; residential building
の
(の)
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
価格
(かかく)
price; value; cost
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
か
(か)
indicates a question (sometimes rhetorical); or; whether or not; some- (e.g. something, someone); indicates doubt, uncertainty, etc.; emphatic prefix; suffix forming adjectives or adverbs; in that way
月間
(げっかん)
month-long period; (during) month
動き
(うごき)
movement; move; motion; trend; development; change; fluctuation
が
(が)
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
有る
(ある)
to be (usu. of inanimate objects); to exist; to live; to have; to be located; to be equipped with; to happen; to come about
Kanji
Readings: ジュウ、 ヂュウ、 チュウ、 す.む、 す.まう、 -ず.まい
Meanings: dwell, reside, live, inhabit
Reading: タク
Meanings: home, house, residence, our house, my husband
Readings: カ、 ケ、 あたい
Meanings: value, price
Readings: カク、 コウ、 キャク、 ゴウ
Meanings: status, rank, capacity, character, case (law, grammar)
Readings: スウ、 ス、 サク、 ソク、 シュ、 かず、 かぞ.える、 しばしば、 せ.める、 わずらわ.しい
Meanings: number, strength, fate, law, figures
Readings: ゲツ、 ガツ、 つき
Meanings: month, moon
Readings: カン、 ケン、 あいだ、 ま、 あい
Meanings: interval, space
Readings: ドウ、 うご.く、 うご.かす
Meanings: move, motion, change, confusion, shift, shake