住宅は前の2倍の価格だ。
Sentence Analyzer
English Translation
The house costs double what it did before.
Furigana
Romanji
Jūtaku wa mae no ni bai no kakaku da.
Words
住宅
(じゅうたく)
residence; housing; residential building
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
前
(まえ)
ago; before (some event); previously; (minutes) to (the hour); in front (of); before (e.g. the house); head (of a line); front (e.g. of a bus); fore part; in the presence of; helping; portion; privates; private parts
の
(の)
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
二
(に、ふた、ふ、ふう)
two
倍
(ばい)
twice; double; times; -fold
価格
(かかく)
price; value; cost
だ
(だ)
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative
Kanji
Readings: ジュウ、 ヂュウ、 チュウ、 す.む、 す.まう、 -ず.まい
Meanings: dwell, reside, live, inhabit
Reading: タク
Meanings: home, house, residence, our house, my husband
Readings: ゼン、 まえ、 -まえ
Meanings: in front, before
Reading: バイ
Meanings: double, twice, times, fold
Readings: カ、 ケ、 あたい
Meanings: value, price
Readings: カク、 コウ、 キャク、 ゴウ
Meanings: status, rank, capacity, character, case (law, grammar)