This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

彼を待ち伏せる一計を案じた。

Sentence Analyzer

待ち伏せる 一計 案じた

English Translation

He has a plan to ambush him.

Furigana

(かれ)()()せる一計(いっけい)(あん)じた。

Romanji

Kare o machibuseru ikkei o anjita.

Words

(かれ)
he; him; his; boyfriend
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
待ち伏せる (まちぶせる)
to ambush
一計 (いっけい)
plan
案じる (あんじる)
to be anxious or concerned about; to ponder (anxiously); to fear; to investigate; to consider; to plan; to pat; to rub; to take a sword in one's hand

Kanji

Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: タイ、 ま.つ、 -ま.ち
Meanings: wait, depend on
Readings: フク、 ふ.せる、 ふ.す
Meanings: prostrated, bend down, bow, cover, lay (pipes)
Readings: イチ、 イツ、 ひと-、 ひと.つ
Meanings: one, one radical (no.1)
Readings: ケイ、 はか.る、 はか.らう
Meanings: plot, plan, scheme, measure
Readings: アン、 つくえ
Meanings: plan, suggestion, draft, ponder, fear, proposition, idea, expectation, worry, table, bench