渋谷で電車をのりかえなければならない。

Sentence Analyzer

渋谷 電車 のりかえなければならない

English Translation

You have to change trains at Shibuya.

Furigana

渋谷(しぶや)電車(でんしゃ)をのりかえなければならない。

Romanji

Shibuya de densha o norikaenakerebanaranai.

Words

(で、にて)
indicates location of action; at; in; indicates time of action; indicates means of action; cause of effect; by; and then; so; indicates continuing action; indicates certainty, emphasis, etc.
電車 (でんしゃ)
train; electric train
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
乗り換える (のりかえる)
to transfer (trains); to change (bus, train); to change one's mind; to move on to (e.g. a new love interest); to change methods; to change one's way of thinking

Kanji

Readings: ジュウ、 シュウ、 しぶ、 しぶ.い、 しぶ.る
Meanings: astringent, hesitate, reluctant, have diarrhea
Readings: コク、 たに、 きわ.まる
Meaning: valley
Reading: デン
Meaning: electricity
Readings: シャ、 くるま
Meaning: car