春になったら、私は新しいスポーツを始めるつもりだ。

Sentence Analyzer

なったら 新しい スポーツ 始める つもり

English Translation

When spring arrives, I am going to take up a new sport.

Furigana

(はる)になったら、(わたし)(あたら)しいスポーツを(はじ)めるつもりだ。

Romanji

Haru ni nattara, watashi wa atarashii supo-tsu o hajimeru tsumori da.

Words

(はる)
spring; springtime; New Year; prime (of one's life, etc.); adolescence; puberty; sexuality
()
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
成る (なる)
to become; to get; to grow; to be; to reach; to attain; to result in; to prove to be; to consist of; to be composed of; to succeed; to be complete; to change into; to be exchanged for; to play a role; to be promoted; to do ...
(わたし、わたくし)
I; me; private affairs; personal matter; secrecy; selfishness
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
新しい (あたらしい)
new; novel; fresh; recent; latest; up-to-date; modern
スポーツ (スポーツ)
sport; sports
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
始める (はじめる)
to start; to begin; to commence; to initiate; to originate; to open (e.g. a store); to start up; to establish (business. etc.); to start ...; to begin to ...
積もり (つもり)
intention; plan; conviction; belief
()
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative

Kanji

Readings: シュン、 はる
Meanings: springtime, spring (season)
Readings: シ、 わたくし、 わたし
Meanings: private, I, me
Readings: シン、 あたら.しい、 あら.た、 あら-、 にい-
Meaning: new
Readings: シ、 はじ.める、 -はじ.める、 はじ.まる
Meanings: commence, begin