春になると、冬にできた氷はとけて小川になり、川になり、湖になる。
Sentence Analyzer
English Translation
Every spring, the winter ice melts into the streams and rivers and lakes.
Furigana
Romanji
Haru ni naru to, fuyu ni dekita kōri wa tokete Ogawa ni nari, kawa ni nari, mizuumi ni naru.
Words
春
(はる)
spring; springtime; New Year; prime (of one's life, etc.); adolescence; puberty; sexuality
に
(に)
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
成る
(なる)
to become; to get; to grow; to be; to reach; to attain; to result in; to prove to be; to consist of; to be composed of; to succeed; to be complete; to change into; to be exchanged for; to play a role; to be promoted; to do ...
と
(と)
if; when; and; with; particle used for quoting (with speech, thoughts, etc.); quoting particle; promoted pawn; indicates question (sentence end)
冬
(ふゆ)
winter
出来る
(できる)
to be able (in a position) to do; to be up to the task; to be ready; to be completed; to be made; to be built; to be good at; to be permitted (to do); to become intimate; to take up (with somebody); to grow; to be raised; to become pregnant
氷
(こおり)
ice; shaved ice (usually served with flavored simple syrup)
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
解ける
(とける)
to be solved; to loosen; to come untied; to be removed (e.g. restrictions); to be cleared (e.g. misunderstandings); to be broken (e.g. spells, curses); to melt
小川
(おがわ)
streamlet; brook
なる
(なる)
that is in; who is called; that is called; that is
川
(かわ、がわ)
river; stream; the .... river; (suffix used with the names of rivers)
湖
(みずうみ)
lake
Kanji
Readings: シュン、 はる
Meanings: springtime, spring (season)
Readings: トウ、 ふゆ
Meaning: winter
Readings: ヒョウ、 こおり、 ひ、 こお.る
Meanings: icicle, ice, hail, freeze, congeal
Readings: ショウ、 ちい.さい、 こ-、 お-、 さ-
Meanings: little, small
Readings: セン、 かわ
Meanings: stream, river, river or three-stroke river radical (no. 47)
Readings: コ、 みずうみ
Meaning: lake