春になると森は青々としてくる。

Sentence Analyzer

なる 青々 してくる

English Translation

Woods grow greener in the spring.

Furigana

(はる)になると(もり)青々(あおあお)としてくる。

Romanji

Haru ni naru to mori wa aoao to shitekuru.

Words

(はる)
spring; springtime; New Year; prime (of one's life, etc.); adolescence; puberty; sexuality
()
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
成る (なる)
to become; to get; to grow; to be; to reach; to attain; to result in; to prove to be; to consist of; to be composed of; to succeed; to be complete; to change into; to be exchanged for; to play a role; to be promoted; to do ...
()
if; when; and; with; particle used for quoting (with speech, thoughts, etc.); quoting particle; promoted pawn; indicates question (sentence end)
(もり)
forest; shrine grove
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
青々 (あおあお)
verdant; fresh and green; bright green; lush
為る (する)
to do; to cause to become; to make (into); to turn (into); to serve as; to act as; to work as; to wear (clothes, a facial expression, etc.); to judge as being; to view as being; to think of as; to treat as; to use as; to decide on; to choose; to be sensed (of a smell, noise, etc.); to be (in a state, condition, etc.); to be worth; to cost; to pass (of time); to elapse; verbalizing suffix (applies to nouns noted in this dictionary with the part of speech "vs"); creates a humble verb (after a noun prefixed with "o" or "go"); to be just about to; to be just starting to; to try to; to attempt to

Kanji

Readings: シュン、 はる
Meanings: springtime, spring (season)
Readings: シン、 もり
Meanings: forest, woods
Readings: セイ、 ショウ、 あお、 あお-、 あお.い
Meanings: blue, green