春の花の香りが漂っていた。

Sentence Analyzer

香り 漂っていた

English Translation

The air was scented with spring flowers.

Furigana

(はる)(はな)(かお)りが(ただよ)っていた。

Romanji

Haru no hana no kaori ga tadayotteita.

Words

(はる)
spring; springtime; New Year; prime (of one's life, etc.); adolescence; puberty; sexuality
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
(はな)
flower; blossom; bloom; petal; cherry blossom; beauty; blooming (esp. of cherry blossoms); ikebana; Japanese playing cards; beauty; (the) best
香り (かおり)
aroma; fragrance; scent; smell
()
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
漂う (ただよう)
to drift; to float; to waft (e.g. a scent); to hang in the air; to be in the air (e.g. a feeling or mood); to wander; to walk around aimlessly; to be unsteady; to be unstable; to falter; to flinch; to wince; to live in unreliable circumstances

Kanji

Readings: シュン、 はる
Meanings: springtime, spring (season)
Readings: カ、 ケ、 はな
Meaning: flower
Readings: コウ、 キョウ、 か、 かお.り、 かお.る
Meanings: incense, smell, perfume
Readings: ヒョウ、 ただよ.う
Meanings: drift, float (on liquid)