春の訪れとともに暖かくなり、美しい花が咲く。

Sentence Analyzer

訪れ とともに 暖かく なり 美しい 咲く

English Translation

Spring brings warm weather and beautiful flowers.

Furigana

(はる)(おとず)れとともに(あたた)かくなり、(うつく)しい(はな)()く。

Romanji

Haru no otozure totomoni atatakaku nari, utsukushii hana ga saku.

Words

(はる)
spring; springtime; New Year; prime (of one's life, etc.); adolescence; puberty; sexuality
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
訪れ (おとずれ)
visit; call; arrival (e.g. of spring); advent; coming; appearance; news; tidings; word
と共に (とともに)
together with; as X, then Y (e.g. as we age we gain wisdom, as wine matures it becomes more valuable, etc.)
暖かい (あたたかい、あったかい)
warm; mild; genial
なる (なる)
that is in; who is called; that is called; that is
美しい (うつくしい)
beautiful; lovely
(はな)
flower; blossom; bloom; petal; cherry blossom; beauty; blooming (esp. of cherry blossoms); ikebana; Japanese playing cards; beauty; (the) best
()
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
咲く (さく)
to bloom

Kanji

Readings: シュン、 はる
Meanings: springtime, spring (season)
Readings: ホウ、 おとず.れる、 たず.ねる、 と.う
Meanings: call on, visit, look up, offer sympathy
Readings: ダン、 ノン、 あたた.か、 あたた.かい、 あたた.まる、 あたた.める
Meaning: warmth
Readings: ビ、 ミ、 うつく.しい
Meanings: beauty, beautiful
Readings: カ、 ケ、 はな
Meaning: flower
Readings: ショウ、 さ.く、 -ざき
Meanings: blossom, bloom