This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

初めて彼女の手を握ったのは、お化け屋敷の中でした。

Sentence Analyzer

初めて 彼女 握った お化け 屋敷 でした

English Translation

The first time I held my girlfriend's hand was in the haunted house.

Furigana

(はじ)めて彼女(かのじょ)()(にぎ)ったのは、お()屋敷(やしき)(なか)でした。

Romanji

Hajimete kanojo no te o nigitta no wa, obake yashiki no naka deshita.

Words

初めて (はじめて)
for the first time; only after ... is it ...; only when ... do you ...
彼女 (かのじょ)
she; her; her; girlfriend; sweetheart
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
()
hand; arm; forepaw; foreleg; handle; hand; worker; help; trouble; care; effort; means; way; trick; move; technique; workmanship; hand; handwriting; kind; type; sort; one's hands; one's possession; ability to cope; hand (of cards); direction; move (in go, shogi, etc.)
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
握る (にぎる)
to clasp; to grasp; to grip; to clutch; to make (nigirizushi, rice ball, etc.); to form; to press into shape; to mold; to mould; to seize (power, etc.); to take hold of
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
お化け (おばけ)
goblin; apparition; monster; ghost
屋敷 (やしき)
residence; estate; grounds; premises; mansion
(なか)
inside; in; among; within; center (centre); middle; during; while
デス (デス)
death

Kanji

Readings: ショ、 はじ.め、 はじ.めて、 はつ、 はつ-、 うい-、 -そ.める、 -ぞ.め
Meanings: first time, beginning
Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: ジョ、 ニョ、 ニョウ、 おんな、 め
Meanings: woman, female
Readings: シュ、 ズ、 て、 て-、 -て、 た-
Meaning: hand
Readings: アク、 にぎ.る
Meanings: grip, hold, mould sushi, bribe
Readings: カ、 ケ、 ば.ける、 ば.かす、 ふ.ける、 け.する
Meanings: change, take the form of, influence, enchant, delude, -ization
Readings: オク、 や
Meanings: roof, house, shop, dealer, seller
Readings: フ、 し.く、 -し.き
Meanings: spread, pave, sit, promulgate
Readings: チュウ、 なか、 うち、 あた.る
Meanings: in, inside, middle, mean, center