This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

暑い日に水は早く蒸発する。

Sentence Analyzer

暑い 日に 早く 蒸発する

English Translation

In hot weather, water evaporates quickly.

Furigana

(あつ)()(みず)(はや)蒸発(じょうはつ)する。

Romanji

Atsui hini mizu wa hayaku jōhatsusuru.

Words

暑い (あつい)
hot (weather, etc.); warm
(みず、み)
water (esp. cool, fresh water, e.g. drinking water); fluid (esp. in an animal tissue); liquid; flood; floodwaters; water offered to wrestlers just prior to a bout; break granted to wrestlers engaged in a prolonged bout
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
早い (はやい)
fast; quick; hasty; brisk; early (in the day, etc.); premature; (too) soon; not yet; (too) early; easy; simple; quick
蒸発 (じょうはつ)
evaporation; disappearance (of people intentionally concealing their whereabouts); unexplained disappearance

Kanji

Readings: ショ、 あつ.い
Meanings: sultry, hot, summer heat
Readings: ニチ、 ジツ、 ひ、 -び、 -か
Meanings: day, sun, Japan, counter for days
Readings: スイ、 みず、 みず-
Meaning: water
Readings: ソウ、 サッ、 はや.い、 はや、 はや-、 はや.まる、 はや.める、 さ-
Meanings: early, fast
Readings: ジョウ、 セイ、 む.す、 む.れる、 む.らす
Meanings: steam, heat, sultry, foment, get musty
Readings: ハツ、 ホツ、 た.つ、 あば.く、 おこ.る、 つか.わす、 はな.つ
Meanings: departure, discharge, publish, emit, start from, disclose, counter for gunshots