この暑さには全くまいります。

Sentence Analyzer

この 暑さ 全く まいります

English Translation

The heat really gets me.

Furigana

この(あつ)さには(まった)くまいります。

Romanji

Kono atsusa ni wa mattaku mairimasu.

Words

此の (この)
this (something or someone close to the speaker (including the speaker), or ideas expressed by the speaker)
暑い (あつい)
hot (weather, etc.); warm
()
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
全く (まったく)
really; truly; entirely; completely; wholly; perfectly; indeed; good grief (expression of exasperation)
参る (まいる)
to go; to come; to call; to be defeated; to collapse; to die; to be annoyed; to be nonplussed; to be madly in love; to visit (shrine, grave)

Kanji

Readings: ショ、 あつ.い
Meanings: sultry, hot, summer heat
Readings: ゼン、 まった.く、 すべ.て
Meanings: whole, entire, all, complete, fulfill