暑さ続きでその植物はしぼんでしまった。

Sentence Analyzer

暑さ続き その 植物 しぼんでしまった

English Translation

The long spell of hot weather withered up the plants.

Furigana

(あつ)(つづ)きでその植物(しょくぶつ)はしぼんでしまった。

Romanji

Atsusatsuzuki de sono shokubutsu wa shibondeshimatta.

Words

(で、にて)
indicates location of action; at; in; indicates time of action; indicates means of action; cause of effect; by; and then; so; indicates continuing action; indicates certainty, emphasis, etc.
其の (その)
that (something or someone distant from the speaker, close to the listener; actions of the listener, or ideas expressed or understood by the listener); the; um...; er...; uh...
植物 (しょくぶつ)
plant; vegetation
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
萎む (しぼむ)
to wither (e.g. flowers, dreams); to sag (e.g. balloon, grapes); to fade (away); to shrivel; to wilt; to deflate

Kanji

Readings: ショ、 あつ.い
Meanings: sultry, hot, summer heat
Readings: ゾク、 ショク、 コウ、 キョウ、 つづ.く、 つづ.ける、 つぐ.ない
Meanings: continue, series, sequel
Readings: ショク、 う.える、 う.わる
Meaning: plant
Readings: ブツ、 モツ、 もの、 もの-
Meanings: thing, object, matter