女の子は人形を抱きしめた。

Sentence Analyzer

女の子 人形 抱きしめた

English Translation

The girl hugged her doll.

Furigana

(おんな)()人形(にんぎょう)()きしめた。

Romanji

Onnanoko wa ningyō o dakishimeta.

Words

女の子 (おんなのこ、おんなのコ、おんにゃのこ)
girl
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
人形 (にんぎょう)
doll; puppet; figure
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
抱きしめる (だきしめる)
to hug someone close; to hold someone tight; to embrace closely

Kanji

Readings: ジョ、 ニョ、 ニョウ、 おんな、 め
Meanings: woman, female
Readings: シ、 ス、 ツ、 こ、 -こ、 ね
Meanings: child, sign of the rat, 11PM-1AM, first sign of Chinese zodiac
Readings: ジン、 ニン、 ひと、 -り、 -と
Meaning: person
Readings: ケイ、 ギョウ、 かた、 -がた、 かたち、 なり
Meanings: shape, form, style
Readings: ホウ、 だ.く、 いだ.く、 かか.える
Meanings: embrace, hug, hold in arms