傷は彼にとって致命傷だった。

Sentence Analyzer

にとって 致命傷 だった

English Translation

The wound was fatal to him.

Furigana

(きず)(かれ)にとって致命傷(ちめいしょう)だった。

Romanji

Kizu wa kare nitotte chimeishō datta.

Words

(きず、キズ)
wound; injury; cut; gash; bruise; scratch; scrape; scar; chip; crack; scratch; nick; flaw; defect; weakness; weak point; stain (on one's reputation); disgrace; dishonor; dishonour; (emotional) hurt; hurt feelings
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
(かれ)
he; him; his; boyfriend
に取って (にとって)
to; for; concerning; as far as ... is concerned; regarding
致命傷 (ちめいしょう)
fatal wound
()
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative

Kanji

Readings: ショウ、 きず、 いた.む、 いた.める
Meanings: wound, hurt, injure, impair, pain, injury, cut, gash, scar, weak point
Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: チ、 いた.す
Meanings: doth, do, send, forward, cause, exert, incur, engage
Readings: メイ、 ミョウ、 いのち
Meanings: fate, command, decree, destiny, life, appoint