勝とうと負けようと、試合には全力を尽くすべきだ。
Sentence Analyzer
English Translation
        Whether you win or lose, you should do your best in the match.
    
Furigana
Romanji
        Katou to makeyou to, shiai ni wa zenryoku o tsukusu beki da.
    
Words
            
                勝つ
            
            
                (かつ)
            
        
        
            to win; to gain victory
        
    
            
                と
            
            
                (と)
            
        
        
            if; when; and; with; particle used for quoting (with speech, thoughts, etc.); quoting particle; promoted pawn; indicates question (sentence end)
        
    
            
                負ける
            
            
                (まける)
            
        
        
            to lose; to be defeated; to succumb; to give in; to surrender; to yield; to be inferior to; to break out in a rash due to (e.g. lacquer, shaving, etc.); to reduce the price; to lower the price; to give a discount on
        
    
            
                試合
            
            
                (しあい)
            
        
        
            match; game; bout; contest
        
    
            
                に
            
            
                (に)
            
        
        
            at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
        
    
            
                は
            
            
                (は)
            
        
        
            topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
        
    
            
                全力
            
            
                (ぜんりょく)
            
        
        
            all one's power; whole energy
        
    
            
                を
            
            
                (を)
            
        
        
            indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
        
    
            
                尽くす
            
            
                (つくす)
            
        
        
            to exhaust; to run out; to devote; to serve (a person); to befriend; to do to exhaustion
        
    
            
                可し
            
            
                (べし)
            
        
        
            shall; should; must
        
    
            
                だ
            
            
                (だ)
            
        
        
            be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative
        
    Kanji
Readings: ショウ、 か.つ、 -が.ち、 まさ.る、 すぐ.れる、 かつ
                        Meanings: victory, win, prevail, excel
                    Readings: フ、 ま.ける、 ま.かす、 お.う
                        Meanings: defeat, negative, -, minus, bear, owe, assume a responsibility
                    Readings: シ、 こころ.みる、 ため.す
                        Meanings: test, try, attempt, experiment, ordeal
                    Readings: ゴウ、 ガッ、 カッ、 あ.う、 -あ.う、 あ.い、 あい-、 -あ.い、 -あい、 あ.わす、 あ.わせる、 -あ.わせる
                        Meanings: fit, suit, join, 0.1
                    Readings: ゼン、 まった.く、 すべ.て
                        Meanings: whole, entire, all, complete, fulfill
                    Readings: リョク、 リキ、 リイ、 ちから
                        Meanings: power, strength, strong, strain, bear up, exert
                    Readings: ジン、 サン、 つ.くす、 -つ.くす、 -づ.くし、 -つ.く、 -づ.く、 -ず.く、 つ.きる、 つ.かす、 さかづき、 ことごと.く、 つか、 つき
                        Meanings: exhaust, use up, run out of, deplete, befriend, serve