This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

勝手にさせておけば泥棒は自然に身を滅ぼす。

Sentence Analyzer

勝手 させておけば 泥棒 自然 滅ぼす

English Translation

Give a thief enough rope and he'll hang himself.

Furigana

勝手(かって)にさせておけば泥棒(どろぼう)自然(しぜん)()(ほろ)ぼす。

Romanji

Katte ni saseteokeba dorobō wa shizen ni mi o horobosu.

Words

勝手 (かって)
one's own convenience; one's way; convenience or ease of use; knowledge of how to use; circumstances; situation (e.g. financial); environment; kitchen; arbitrary; unauthorised (e.g. phone app, WWW site); unofficial
()
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
為る (する)
to do; to cause to become; to make (into); to turn (into); to serve as; to act as; to work as; to wear (clothes, a facial expression, etc.); to judge as being; to view as being; to think of as; to treat as; to use as; to decide on; to choose; to be sensed (of a smell, noise, etc.); to be (in a state, condition, etc.); to be worth; to cost; to pass (of time); to elapse; verbalizing suffix (applies to nouns noted in this dictionary with the part of speech "vs"); creates a humble verb (after a noun prefixed with "o" or "go"); to be just about to; to be just starting to; to try to; to attempt to
泥棒 (どろぼう)
thief; burglar; robber; theft
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
自然 (しぜん)
nature; spontaneity; naturally; spontaneously
()
body; oneself; one's place; one's position; main part; meat (as opposed to bone, skin, etc.); wood (as opposed to bark); blade (as opposed to its handle); container (as opposed to its lid)
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
滅ぼす (ほろぼす)
to destroy; to overthrow; to wreck; to ruin

Kanji

Readings: ショウ、 か.つ、 -が.ち、 まさ.る、 すぐ.れる、 かつ
Meanings: victory, win, prevail, excel
Readings: シュ、 ズ、 て、 て-、 -て、 た-
Meaning: hand
Readings: デイ、 ナイ、 デ、 ニ、 どろ
Meanings: mud, mire, adhere to, be attached to
Reading: ボウ
Meanings: rod, stick, cane, pole, club, line
Readings: ジ、 シ、 みずか.ら、 おの.ずから、 おの.ずと
Meaning: oneself
Readings: ゼン、 ネン、 しか、 しか.り、 しか.し、 さ
Meanings: sort of thing, so, if so, in that case, well
Readings: シン、 み
Meanings: somebody, person, one's station in life
Readings: メツ、 ほろ.びる、 ほろ.ぶ、 ほろ.ぼす
Meanings: destroy, ruin, overthrow, perish