将を射んと欲すれば先ず馬を射よ。

Sentence Analyzer

射ん 欲すれば 先ず 射よ

English Translation

He who would the daughter win, with the mother must begin.

Furigana

(しょう)()んと(ほっ)すれば()(うま)()よ。

Romanji

Shō o in to hossureba mazu uma o iyo.

Words

(しょう)
commander; general; leader
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
射る (いる)
to shoot (arrow, bolt, dart)
()
if; when; and; with; particle used for quoting (with speech, thoughts, etc.); quoting particle; promoted pawn; indicates question (sentence end)
(よく)
greed; craving; desire; avarice; wants
先ず (まず)
first (of all); to start with; about; almost; anyway; well; now; hardly (with neg. verb)
(うま、いま、おま、ウマ)
horse; promoted bishop

Kanji

Readings: ショウ、 ソウ、 まさ.に、 はた、 まさ、 ひきい.る、 もって
Meanings: leader, commander, general, admiral, or, and again, soon, from now on, just about
Readings: シャ、 い.る、 さ.す、 う.つ
Meanings: shoot, shine into, onto, archery
Readings: ヨク、 ほっ.する、 ほ.しい
Meanings: longing, covetousness, greed, passion, desire, craving
Readings: セン、 さき、 ま.ず
Meanings: before, ahead, previous, future, precedence
Readings: バ、 うま、 うま-、 ま
Meaning: horse