小さい黒いウサギは彼女の目を開いて、とてもひろくてとても高いのだといいました。
Sentence Analyzer
English Translation
The little black rabbit opened her eyes very wide and said that it was very large and high.
Furigana
Romanji
Chiisai kuroi usagi wa kanojo no me o hiraite, totemo hirokute totemo takai no da to iimashita.
Words
小さい
(ちいさい)
small; little; tiny
黒い
(くろい)
black; dark; illicit; wicked; underground
兎
(うさぎ、う、ウサギ)
rabbit; hare; coney; cony; lagomorph (esp. leporids)
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
彼女
(かのじょ)
she; her; her; girlfriend; sweetheart
の
(の)
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
目
(め)
eye; eyeball; eyesight; sight; vision; look; stare; glance; an experience; viewpoint; stitch; texture; weave; ordinal number suffix; somewhat; -ish
を
(を)
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
開く
(ひらく)
to open; to undo; to unseal; to unpack; to bloom; to unfold; to spread out; to open (for business, e.g. in the morning); to be wide (gap, etc.); to widen; to hold (meeting, etc.); to give; to open; to found (nation, dynasty, sect, etc.); to open (a new business); to set up; to establish; to start; to open (ports, borders, etc.); to open (an account); to open up (new land, path, etc.); to clear; to develop; to open (a file, etc.); to extract (root); to reduce (equation); to cut open (fish); to change (kanji into hiragana); to flare (e.g. skirt); to slacken (into a poor posture)
迚も
(とても、とっても)
very; awfully; exceedingly; (not) at all; by no means; simply (cannot)
寛い
(ひろい)
broadminded
高い
(たかい)
high; tall; expensive
だ
(だ)
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative
と
(と)
if; when; and; with; particle used for quoting (with speech, thoughts, etc.); quoting particle; promoted pawn; indicates question (sentence end)
結う
(ゆう、いう)
to do up (hair); to braid; to fasten; to fix
Kanji
Readings: ショウ、 ちい.さい、 こ-、 お-、 さ-
Meanings: little, small
Readings: コク、 くろ、 くろ.ずむ、 くろ.い
Meaning: black
Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: ジョ、 ニョ、 ニョウ、 おんな、 め
Meanings: woman, female
Readings: モク、 ボク、 め、 -め、 ま-
Meanings: eye, class, look, insight, experience, care, favor
Readings: カイ、 ひら.く、 ひら.き、 -びら.き、 ひら.ける、 あ.く、 あ.ける
Meanings: open, unfold, unseal
Readings: コウ、 たか.い、 たか、 -だか、 たか.まる、 たか.める
Meanings: tall, high, expensive