小さい白いウサギは、小さい黒いウサギに彼女の柔らかい前足をふれました。
Sentence Analyzer
English Translation
The little white rabbit gave the little black rabbit her soft paw.
Furigana
Romanji
Chiisai shiroi usagi wa, chiisai kuroi usagi ni kanojo no yawarakai maeashi o furemashita.
Words
小さい
(ちいさい)
small; little; tiny
白い
(しろい)
white
兎
(うさぎ、う、ウサギ)
rabbit; hare; coney; cony; lagomorph (esp. leporids)
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
黒い
(くろい)
black; dark; illicit; wicked; underground
に
(に)
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
彼女
(かのじょ)
she; her; her; girlfriend; sweetheart
の
(の)
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
柔らかい
(やわらかい)
soft; tender; limp
前足
(まえあし、ぜんし、ぜんきゃく)
forefoot; forefeet; foreleg; forelimb
を
(を)
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
狂れる
(ふれる)
to go mad
Kanji
Readings: ショウ、 ちい.さい、 こ-、 お-、 さ-
Meanings: little, small
Readings: ハク、 ビャク、 しろ、 しら-、 しろ.い
Meaning: white
Readings: コク、 くろ、 くろ.ずむ、 くろ.い
Meaning: black
Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: ジョ、 ニョ、 ニョウ、 おんな、 め
Meanings: woman, female
Readings: ジュウ、 ニュウ、 やわ.らか、 やわ.らかい、 やわ、 やわ.ら
Meanings: tender, weakness, gentleness, softness
Readings: ゼン、 まえ、 -まえ
Meanings: in front, before
Readings: ソク、 あし、 た.りる、 た.る、 た.す
Meanings: leg, foot, be sufficient, counter for pairs of footwear