小さなあやまりを除いては、これはかなりよい。
Sentence Analyzer
English Translation
This is fairly good except for minor mistakes.
Furigana
Romanji
Chiisana ayamari o nozoite wa, kore wa kanari yoi.
Words
小さな
(ちいさな)
small; little; tiny
誤る
(あやまる)
to make a mistake; to err; to mislead; to misguide
を
(を)
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
除く
(のぞく)
to remove; to eliminate; to eradicate; to exclude; to except
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
此れ
(これ)
this (indicating an item near the speaker, the action of the speaker, or the current topic); this person (usu. indicating someone in one's in-group); now; here; I (me); certainly
可也
(かなり)
considerably; fairly; quite
良い
(よい)
good; excellent; fine; nice; pleasant; agreeable; sufficient (can be used to turn down an offer); ready; prepared; profitable (e.g. deal, business offer, etc.); beneficial; OK