小さな女の子たちが森の中で踊っている。

Sentence Analyzer

小さな 女の子たち 踊っている

English Translation

Little girls are dancing in the woods.

Furigana

(ちい)さな(おんな)()たちが(もり)(なか)(おど)っている。

Romanji

Chiisana onnanokotachi ga mori no naka de odotteiru.

Words

小さな (ちいさな)
small; little; tiny
()
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
(もり)
forest; shrine grove
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
(なか)
inside; in; among; within; center (centre); middle; during; while
(で、にて)
indicates location of action; at; in; indicates time of action; indicates means of action; cause of effect; by; and then; so; indicates continuing action; indicates certainty, emphasis, etc.
踊る (おどる)
to dance (orig. a hopping dance)

Kanji

Readings: ショウ、 ちい.さい、 こ-、 お-、 さ-
Meanings: little, small
Readings: ジョ、 ニョ、 ニョウ、 おんな、 め
Meanings: woman, female
Readings: シ、 ス、 ツ、 こ、 -こ、 ね
Meanings: child, sign of the rat, 11PM-1AM, first sign of Chinese zodiac
Readings: シン、 もり
Meanings: forest, woods
Readings: チュウ、 なか、 うち、 あた.る
Meanings: in, inside, middle, mean, center
Readings: ヨウ、 おど.る
Meanings: jump, dance, leap, skip