小川がさらさらと流れる音が聞こえる。
Sentence Analyzer
English Translation
We can hear a brook murmuring.
Furigana
Romanji
Ogawa ga sarasara to nagareru oto ga kikoeru.
Words
小川
(おがわ)
streamlet; brook
が
(が)
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
さらさら
(さらさら)
rustling; murmuring; fluently; silky; smooth and dry; free-flowing
と
(と)
if; when; and; with; particle used for quoting (with speech, thoughts, etc.); quoting particle; promoted pawn; indicates question (sentence end)
流れる
(ながれる)
to stream; to flow (liquid, time, etc.); to run (ink); to be washed away; to be carried; to drift; to float (e.g. clouds); to wander; to stray; to sweep (e.g. rumour, fire); to spread; to circulate; to be heard (e.g. music); to be played; to lapse (e.g. into indolence, despair); to pass; to elapse; to be transmitted; to be called off; to be forfeited; to disappear; to be removed
音
(おと、ね、おん)
sound; noise; report; note; fame; Chinese-derived character reading
聞こえる
(きこえる)
to be heard; to be audible; to be said to be; to be reputed
Kanji
Readings: ショウ、 ちい.さい、 こ-、 お-、 さ-
Meanings: little, small
Readings: セン、 かわ
Meanings: stream, river, river or three-stroke river radical (no. 47)
Readings: リュウ、 ル、 なが.れる、 なが.れ、 なが.す、 -なが.す
Meanings: current, a sink, flow, forfeit
Readings: オン、 イン、 -ノン、 おと、 ね
Meanings: sound, noise
Readings: ブン、 モン、 き.く、 き.こえる
Meanings: hear, ask, listen