小田茜は、美少女コンテスト上がりの女優だ。
Sentence Analyzer
English Translation
Akane Oda got her start in a petite miss beauty contest.
Furigana
Romanji
Oda Akane wa, bishōjo kontesuto agari no joyū da.
Words
小田
(おだ)
rice field (usu. small)
茜
(あかね、アカネ)
madder (esp. Japanese madder, Rubia argyi); madder (red color)
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
美少女
(びしょうじょ)
beautiful girl
コンテスト
(コンテスト)
contest
上がり
(あがり)
rise; increase; ascent; income; proceeds; return; profit; crop yield; freshly-drawn green tea (esp. in sushi shops); completion; stop; finish; end result (e.g. of crafts like painting, pottery, etc.); how something comes out; after (rain, illness, etc.); ex- (e.g. ex-bureaucrat)
の
(の)
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
女優
(じょゆう)
actress
だ
(だ)
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative
Kanji
Readings: ショウ、 ちい.さい、 こ-、 お-、 さ-
Meanings: little, small
Readings: デン、 た
Meanings: rice field, rice paddy
Readings: セン、 あかね
Meanings: madder, red dye, Turkey red
Readings: ビ、 ミ、 うつく.しい
Meanings: beauty, beautiful
Readings: ショウ、 すく.ない、 すこ.し
Meanings: few, little
Readings: ジョ、 ニョ、 ニョウ、 おんな、 め
Meanings: woman, female
Readings: ジョウ、 ショウ、 シャン、 うえ、 -うえ、 うわ-、 かみ、 あ.げる、 -あ.げる、 あ.がる、 -あ.がる、 あ.がり、 -あ.がり、 のぼ.る、 のぼ.り、 のぼ.せる、 のぼ.す、 よ.す
Meanings: above, up
Readings: ユウ、 ウ、 やさ.しい、 すぐ.れる、 まさ.る
Meanings: tenderness, excel, surpass, actor, superiority, gentleness