小道から雪を取り除いた。
Sentence Analyzer
English Translation
        He cleared the path of snow.
    
Furigana
Romanji
        Komichi kara yuki o torinozoita.
    
Words
            
                小道
            
            
                (こみち、しょうけい)
            
        
        
            path; lane; small diameter; small radius
        
    
            
                から
            
            
                (から)
            
        
        
            from (e.g. time, place, numerical quantity); since; from (originator); by; because; since; out of (constituent, part); through (e.g. window, vestibule); after; since
        
    
            
                雪
            
            
                (ゆき)
            
        
        
            snow
        
    
            
                を
            
            
                (を)
            
        
        
            indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
        
    
            
                取り除く
            
            
                (とりのぞく)
            
        
        
            to remove; to deinstall; to take away; to set apart
        
    Kanji
Readings: ショウ、 ちい.さい、 こ-、 お-、 さ-
                        Meanings: little, small
                    Readings: ドウ、 トウ、 みち
                        Meanings: road-way, street, district, journey, course, moral, teachings
                    Readings: セツ、 ゆき
                        Meaning: snow
                    Readings: シュ、 と.る、 と.り、 と.り-、 とり、 -ど.り
                        Meanings: take, fetch, take up
                    Readings: ジョ、 ジ、 のぞ.く、 -よ.け
                        Meanings: exclude, division (x/3), remove, abolish, cancel, except