小包と一緒に請求書が送られてきた。

Sentence Analyzer

小包 一緒 請求書 送られてきた

English Translation

A bill came along with the package.

Furigana

小包(こづつみ)一緒(いっしょ)請求書(せいきゅうしょ)(おく)られてきた。

Romanji

Kozutsumi to issho ni seikyūsho ga okuraretekita.

Words

小包 (こづつみ)
parcel; package
()
if; when; and; with; particle used for quoting (with speech, thoughts, etc.); quoting particle; promoted pawn; indicates question (sentence end)
一緒 (いっしょ)
together; at the same time; same; identical
()
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
請求書 (せいきゅうしょ)
bill; job invoice
()
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
送る (おくる)
to send (a thing); to dispatch; to despatch; to transmit; to take or escort (a person somewhere); to see off (a person); to bid farewell (to the departed); to bury; to spend (time); to live one's life; to pass (down the line); to affix okurigana

Kanji

Readings: ショウ、 ちい.さい、 こ-、 お-、 さ-
Meanings: little, small
Readings: ホウ、 つつ.む、 くる.む
Meanings: wrap, pack up, cover, conceal
Readings: イチ、 イツ、 ひと-、 ひと.つ
Meanings: one, one radical (no.1)
Readings: ショ、 チョ、 お、 いとぐち
Meanings: thong, beginning, inception, end, cord, strap, mental or emotional state
Readings: セイ、 シン、 ショウ、 こ.う、 う.ける
Meanings: solicit, invite, ask
Readings: キュウ、 グ、 もと.める
Meanings: request, want, wish for, require, demand
Readings: ショ、 か.く、 -が.き、 -がき
Meaning: write
Readings: ソウ、 おく.る
Meanings: escort, send