小包は8月17日にロンドンに到着の予定です。

Sentence Analyzer

小包 8月 ロンドン 到着 予定 です

English Translation

The package will arrive in London on August 17.

Furigana

小包(こづつみ)は8(はちがつ)17(にち)にロンドンに到着(とうちゃく)予定(よてい)です。

Romanji

Kozutsumi wa hachigatsu ichi nana nichi ni Rondon ni tōchaku no yotei desu.

Words

小包 (こづつみ)
parcel; package
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
八月 (はちがつ)
August
(いち)
one; best; first; foremost; beginning; start; bottom string (on a shamisen, etc.)
(しち、なな、な)
seven; hepta-
(にち)
Sunday; day (of the month); counter for days; Japan
()
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
倫敦 (ロンドン)
London
到着 (とうちゃく)
arrival
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
予定 (よてい)
plans; arrangement; schedule; program; programme; expectation; estimate
です (です)
be; is

Kanji

Readings: ショウ、 ちい.さい、 こ-、 お-、 さ-
Meanings: little, small
Readings: ホウ、 つつ.む、 くる.む
Meanings: wrap, pack up, cover, conceal
Readings: ゲツ、 ガツ、 つき
Meanings: month, moon
Readings: ニチ、 ジツ、 ひ、 -び、 -か
Meanings: day, sun, Japan, counter for days
Readings: トウ、 いた.る
Meanings: arrival, proceed, reach, attain, result in
Readings: チャク、 ジャク、 き.る、 -ぎ、 き.せる、 -き.せ、 つ.く、 つ.ける
Meanings: don, arrive, wear, counter for suits of clothing
Readings: ヨ、 シャ、 あらかじ.め
Meanings: beforehand, previous, myself, I
Readings: テイ、 ジョウ、 さだ.める、 さだ.まる、 さだ.か
Meanings: determine, fix, establish, decide