This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

小包を速達で送ると割り増し料金がいります。

Sentence Analyzer

小包 速達 送る 割り増し 料金 いります

English Translation

There is an extra charge for mailing packages by express.

Furigana

小包(こづつみ)速達(そくたつ)(おく)ると()()料金(りょうきん)がいります。

Romanji

Kozutsumi o sokutatsu de okuru to warimashi ryōkin ga irimasu.

Words

小包 (こづつみ)
parcel; package
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
速達 (そくたつ)
express; special delivery
(で、にて)
indicates location of action; at; in; indicates time of action; indicates means of action; cause of effect; by; and then; so; indicates continuing action; indicates certainty, emphasis, etc.
送る (おくる)
to send (a thing); to dispatch; to despatch; to transmit; to take or escort (a person somewhere); to see off (a person); to bid farewell (to the departed); to bury; to spend (time); to live one's life; to pass (down the line); to affix okurigana
()
if; when; and; with; particle used for quoting (with speech, thoughts, etc.); quoting particle; promoted pawn; indicates question (sentence end)
割り増し (わりまし)
premium; bonus; extra wages; (after a number) tenths increase
料金 (りょうきん)
fee; charge; fare
()
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
居る (いる)
to be (of animate objects); to exist; to stay; (after the -te form of a verb) verb indicating continuing action or state (i.e. to be ..ing, to have been ..ing)

Kanji

Readings: ショウ、 ちい.さい、 こ-、 お-、 さ-
Meanings: little, small
Readings: ホウ、 つつ.む、 くる.む
Meanings: wrap, pack up, cover, conceal
Readings: ソク、 はや.い、 はや-、 はや.める、 すみ.やか
Meanings: quick, fast
Readings: タツ、 ダ、 -たち
Meanings: accomplished, reach, arrive, attain
Readings: ソウ、 おく.る
Meanings: escort, send
Readings: カツ、 わ.る、 わり、 わ.り、 わ.れる、 さ.く
Meanings: proportion, comparatively, divide, cut, separate, split
Readings: ゾウ、 ま.す、 ま.し、 ふ.える、 ふ.やす
Meanings: increase, add, augment, gain, promote
Reading: リョウ
Meanings: fee, materials
Readings: キン、 コン、 ゴン、 かね、 かな-、 -がね
Meaning: gold