This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

少しずつ事態は好転してくるように思えました。

Sentence Analyzer

少し ずつ 事態 好転してくる ように 思えました

English Translation

Gradually things began to look a little less black.

Furigana

(すこ)しずつ事態(じたい)好転(こうてん)してくるように(おも)えました。

Romanji

Sukoshi zutsu jitai wa kōtenshitekuru yōni omoemashita.

Words

少し (すこし)
small quantity; little; few; something; little while; short distance
ずつ (ずつ、づつ)
apiece; each; at a time; piecemeal
事態 (じたい)
situation; (present) state of affairs; circumstances
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
好転 (こうてん)
changing for the better
様に (ように)
in order to (e.g. meet goal); so that; take care (so as); hoping or wishing for something
思える (おもえる)
to seem; to appear likely

Kanji

Readings: ショウ、 すく.ない、 すこ.し
Meanings: few, little
Readings: ジ、 ズ、 こと、 つか.う、 つか.える
Meanings: matter, thing, fact, business, reason, possibly
Readings: タイ、 わざ.と
Meanings: attitude, condition, figure, appearance, voice (of verbs)
Readings: コウ、 この.む、 す.く、 よ.い、 い.い
Meanings: fond, pleasing, like something
Readings: テン、 ころ.がる、 ころ.げる、 ころ.がす、 ころ.ぶ、 まろ.ぶ、 うたた、 うつ.る、 くる.めく
Meanings: revolve, turn around, change
Readings: シ、 おも.う、 おもえら.く、 おぼ.す
Meaning: think