少しは恥を知りなさい。

Sentence Analyzer

少し 知り なさい

English Translation

You ought to be ashamed of yourself.

Furigana

(すこ)しは(はじ)()りなさい。

Romanji

Sukoshi wa haji o shiri nasai.

Words

少し (すこし)
small quantity; little; few; something; little while; short distance
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
(はじ、じょく)
shame; embarrassment; disgrace
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
知る (しる)
to be aware of; to know; to be conscious of; to cognize; to cognise; to notice; to feel; to understand; to comprehend; to grasp; to remember; to be acquainted with (a procedure); to experience; to go through; to learn; to be acquainted with (a person); to get to know; to concern
為さる (なさる)
to do

Kanji

Readings: ショウ、 すく.ない、 すこ.し
Meanings: few, little
Readings: チ、 は.じる、 はじ、 は.じらう、 は.ずかしい
Meanings: shame, dishonor
Readings: チ、 し.る、 し.らせる
Meanings: know, wisdom