少なくとも1947年まではハンガリーの状況はもっと混乱したものであった。
Sentence Analyzer
English Translation
The situation in Hungary was more confused, at least until 1947.
Furigana
Romanji
Sukunakutomo ichi kyū yon nana nen made wa Hangari- no jōkyō wa motto konranshita mono de atta.
Words
少なくとも
(すくなくとも)
at least
一
(いち)
one; best; first; foremost; beginning; start; bottom string (on a shamisen, etc.)
九
(きゅう、く、ここの、この、ここ)
nine
四
(し、よん、よ)
four
七
(しち、なな、な)
seven; hepta-
年
(とし)
year; many years; age; past one's prime; old age
迄
(まで)
until (a time); till; to; up to; to (a place); as far as; to (an extent); up to; so far as; even; only; merely
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
洪牙利
(ハンガリー)
Hungary
の
(の)
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
状況
(じょうきょう)
state of affairs (around you); situation; circumstances
もっと
(もっと)
(some) more; even more; longer; further
混乱
(こんらん)
disorder; chaos; confusion; mayhem
者
(もの、もん)
person
だ
(だ)
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative
或
(ある)
a certain ...; some ...
Kanji
Readings: ショウ、 すく.ない、 すこ.し
Meanings: few, little
Readings: ネン、 とし
Meanings: year, counter for years
Reading: ジョウ
Meanings: status quo, conditions, circumstances, form, appearance
Readings: キョウ、 まし.て、 いわ.んや、 おもむき
Meanings: condition, situation
Readings: コン、 ま.じる、 -ま.じり、 ま.ざる、 ま.ぜる、 こ.む
Meanings: mix, blend, confuse
Readings: ラン、 ロン、 みだ.れる、 みだ.る、 みだ.す、 みだ、 おさ.める、 わた.る
Meanings: riot, war, disorder, disturb