少女たちはティーンエイジのアイドルを追いかけた。

Sentence Analyzer

少女たち ティーンエイジ アイドル 追いかけた

English Translation

The girls chased after their teen-age idol.

Furigana

少女(しょうじょ)たちはティーンエイジのアイドルを()いかけた。

Romanji

Shōjotachi wa thi-n'eiji no aidoru o oikaketa.

Words

()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
ティーンエイジ (ティーンエイジ、ティーンエージ)
teen-age
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
アイドル (アイドル、アイドゥル)
young star; young entertainer; heartthrob; TV personality; idol; idol; image; idle
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
追いかける (おいかける)
to chase; to run after; to pursue

Kanji

Readings: ショウ、 すく.ない、 すこ.し
Meanings: few, little
Readings: ジョ、 ニョ、 ニョウ、 おんな、 め
Meanings: woman, female
Readings: ツイ、 お.う
Meanings: chase, drive away, follow, pursue, meanwhile