少女はクリスマスの劇で天使の役を演じた。

Sentence Analyzer

少女 クリスマス 天使 演じた

English Translation

The little girl played an angel in the Christmas play.

Furigana

少女(しょうじょ)はクリスマスの(げき)天使(てんし)(やく)(えん)じた。

Romanji

Shōjo wa kurisumasu no geki de tenshi no yaku o enjita.

Words

少女 (しょうじょ、おとめ)
little girl; maiden; young lady; female usually between 7 and 18 years old
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
クリスマス (クリスマス)
Christmas
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
(げき)
drama; play; powerful drug
(で、にて)
indicates location of action; at; in; indicates time of action; indicates means of action; cause of effect; by; and then; so; indicates continuing action; indicates certainty, emphasis, etc.
天使 (てんし)
angel
(やく)
use; service; role; post; position; scoring combination (e.g. in mahjong, card games, etc.); hand
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
演じる (えんじる)
to perform (a play); to play (a part); to act (a part); to commit (a blunder)

Kanji

Readings: ショウ、 すく.ない、 すこ.し
Meanings: few, little
Readings: ジョ、 ニョ、 ニョウ、 おんな、 め
Meanings: woman, female
Reading: ゲキ
Meanings: drama, play
Readings: テン、 あまつ、 あめ、 あま-
Meanings: heavens, sky, imperial
使
Readings: シ、 つか.う、 つか.い、 -つか.い、 -づか.い
Meanings: use, send on a mission, order, messenger, envoy, ambassador, cause
Readings: ヤク、 エキ
Meanings: duty, war, campaign, drafted labor, office, service, role
Reading: エン
Meanings: performance, act, play, render, stage