少女は助けを求めて大声で叫んだ。
Sentence Analyzer
English Translation
The girl cried out for help.
Furigana
Romanji
Shōjo wa tasuke o motomete ōgoe de sakenda.
Words
少女
(しょうじょ、おとめ)
little girl; maiden; young lady; female usually between 7 and 18 years old
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
助け
(たすけ)
assistance; help; aid; support; reinforcement
を
(を)
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
求める
(もとめる)
to want; to wish for; to request; to demand; to seek; to search for; to pursue (pleasure); to hunt (a job); to purchase; to buy
大声
(おおごえ、たいせい)
loud voice
で
(で、にて)
indicates location of action; at; in; indicates time of action; indicates means of action; cause of effect; by; and then; so; indicates continuing action; indicates certainty, emphasis, etc.
叫ぶ
(さけぶ)
to shout; to cry; to scream; to shriek; to yell; to exclaim; to clamor (for or against); to clamour (for or against)
Kanji
Readings: ショウ、 すく.ない、 すこ.し
Meanings: few, little
Readings: ジョ、 ニョ、 ニョウ、 おんな、 め
Meanings: woman, female
Readings: ジョ、 たす.ける、 たす.かる、 す.ける、 すけ
Meanings: help, rescue, assist
Readings: キュウ、 グ、 もと.める
Meanings: request, want, wish for, require, demand
Readings: ダイ、 タイ、 おお-、 おお.きい、 -おお.いに
Meanings: large, big
Readings: セイ、 ショウ、 こえ、 こわ-
Meaning: voice
Readings: キョウ、 さけ.ぶ
Meanings: shout, exclaim, yell