木が多すぎると家に光が射さない。

Sentence Analyzer

多すぎる 射さない

English Translation

Too many trees deprive a house of light.

Furigana

()(おお)すぎると(いえ)(ひかり)()さない。

Romanji

Ki ga ōsugiru to ie ni hikari ga sasanai.

Words

()
tree; shrub; bush; wood; timber
()
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
多い (おおい)
many; numerous
()
if; when; and; with; particle used for quoting (with speech, thoughts, etc.); quoting particle; promoted pawn; indicates question (sentence end)
(いえ)
house; residence; dwelling; family; household; lineage; family name
()
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
(ひかり)
light
射す (さす)
to shine

Kanji

Readings: ボク、 モク、 き、 こ-
Meanings: tree, wood
Readings: タ、 おお.い、 まさ.に、 まさ.る
Meanings: many, frequent, much
Readings: カ、 ケ、 いえ、 や、 うち
Meanings: house, home, family, professional, expert, performer
Readings: コウ、 ひか.る、 ひかり
Meanings: ray, light
Readings: シャ、 い.る、 さ.す、 う.つ
Meanings: shoot, shine into, onto, archery