少年は考えを曲げなかった。
Sentence Analyzer
English Translation
The boy persisted in his opinion.
Furigana
Romanji
Shōnen wa kangae o magenakatta.
Words
少年
(しょうねん)
boy; juvenile; young boy; youth; lad
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
考え
(かんがえ)
thinking; thought; view; opinion; concept; idea; notion; imagination; intention; plan; design; consideration; judgement; deliberation; reflection; wish; hope; expectation
を
(を)
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
曲げる
(まげる)
to bend; to crook; to bow; to curve; to curl; to lean; to tilt; to incline; to slant; to bend (the truth); to distort; to twist; to pervert; to yield (a point); to depart (from a principle); to ignore (what one really thinks); to pawn