少年は模型飛行機の組み立てに夢中になっていた。
Sentence Analyzer
English Translation
        The boy was engrossed in constructing a model plane.
    
Furigana
Romanji
        Shōnen wa mokei hikōki no kumitate ni muchū ni natteita.
    
Words
            
                少年
            
            
                (しょうねん)
            
        
        
            boy; juvenile; young boy; youth; lad
        
    
            
                は
            
            
                (は)
            
        
        
            topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
        
    
            
                模型
            
            
                (もけい)
            
        
        
            model; dummy; maquette
        
    
            
                飛行機
            
            
                (ひこうき)
            
        
        
            aeroplane; airplane; aircraft
        
    
            
                の
            
            
                (の)
            
        
        
            indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
        
    
            
                組み立て
            
            
                (くみたて)
            
        
        
            construction; framework; erection; assembly; organization; organisation
        
    
            
                に
            
            
                (に)
            
        
        
            at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
        
    
            
                夢中
            
            
                (むちゅう)
            
        
        
            daze; (in a) trance; ecstasy; delirium; engrossment; within a (deep) dream
        
    
            
                成る
            
            
                (なる)
            
        
        
            to become; to get; to grow; to be; to reach; to attain; to result in; to prove to be; to consist of; to be composed of; to succeed; to be complete; to change into; to be exchanged for; to play a role; to be promoted; to do ...
        
    Kanji
Readings: ショウ、 すく.ない、 すこ.し
                        Meanings: few, little
                    Readings: ネン、 とし
                        Meanings: year, counter for years
                    Readings: モ、 ボ
                        Meanings: imitation, copy, mock
                    Readings: ケイ、 かた、 -がた
                        Meanings: mould, type, model
                    Readings: ヒ、 と.ぶ、 と.ばす、 -と.ばす
                        Meanings: fly, skip (pages), scatter
                    Readings: コウ、 ギョウ、 アン、 い.く、 ゆ.く、 -ゆ.き、 -ゆき、 -い.き、 -いき、 おこな.う、 おこ.なう
                        Meanings: going, journey, carry out, conduct, act, line, row, bank
                    Readings: キ、 はた
                        Meanings: loom, mechanism, machine, airplane, opportunity, potency, efficacy, occasion
                    Readings: ソ、 く.む、 くみ、 -ぐみ
                        Meanings: association, braid, plait, construct, assemble, unite, cooperate, grapple
                    Readings: リツ、 リュウ、 リットル、 た.つ、 -た.つ、 た.ち-、 た.てる、 -た.てる、 た.て-、 たて-、 -た.て、 -だ.て、 -だ.てる
                        Meanings: stand up, rise, set up, erect
                    Readings: ム、 ボウ、 ゆめ、 ゆめ.みる、 くら.い
                        Meanings: dream, vision, illusion
                    Readings: チュウ、 なか、 うち、 あた.る
                        Meanings: in, inside, middle, mean, center