床を掃除するので、お願いですからいすをあの隅の方に移動してもらえませんか。
Sentence Analyzer
English Translation
Would you do me a favor by moving that chair over to the corner so that I can sweep the floor?
Furigana
Romanji
Yuka o sōjisuru node, onegai desu kara isu o ano sumi no hō ni idōshitemoraemasen ka.
Words
床
(とこ)
bed; bedding; sickbed; alcove; riverbed; seedbed; straw "core" of a tatami mat; floor
を
(を)
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
掃除
(そうじ)
cleaning; sweeping; dusting; scrubbing
ので
(ので、んで)
that being the case; because of ...; the reason is ....; given that...
お願い
(おねがい)
request; wish; please
です
(です)
be; is
から
(から)
from (e.g. time, place, numerical quantity); since; from (originator); by; because; since; out of (constituent, part); through (e.g. window, vestibule); after; since
椅子
(いす)
chair; stool; post; office; position
彼の
(あの、かの)
that (someone or something distant from both speaker and listener, or situation unfamiliar to both speaker and listener)
隅
(すみ、すま)
corner; nook; recess; downstage right (on a noh stage)
の
(の)
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
方
(かた)
direction; way; person; lady; gentleman; method of; manner of; way of; care of ..; person in charge of ..; side (e.g. "on my mother's side")
に
(に)
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
移動
(いどう)
movement; transfer; migration; removal; travel; mobile; moving; traveling; travelling; roving
か
(か)
indicates a question (sometimes rhetorical); or; whether or not; some- (e.g. something, someone); indicates doubt, uncertainty, etc.; emphatic prefix; suffix forming adjectives or adverbs; in that way
Kanji
Readings: ショウ、 とこ、 ゆか
Meanings: bed, counter for beds, floor, padding, tatami
Readings: ソウ、 シュ、 は.く
Meanings: sweep, brush
Readings: ジョ、 ジ、 のぞ.く、 -よ.け
Meanings: exclude, division (x/3), remove, abolish, cancel, except
Readings: ガン、 ねが.う、 -ねがい
Meanings: petition, request, vow, wish, hope
Readings: グウ、 すみ
Meanings: corner, nook
Readings: ホウ、 かた、 -かた、 -がた
Meanings: direction, person, alternative
Readings: イ、 うつ.る、 うつ.す
Meanings: shift, move, change, drift, catch (cold, fire), pass into
Readings: ドウ、 うご.く、 うご.かす
Meanings: move, motion, change, confusion, shift, shake