証拠不充分のため被告は釈放された。

Sentence Analyzer

証拠 不充分 ため 被告 釈放された

English Translation

In the absence of firm evidence the prisoner was set free.

Furigana

証拠(しょうこ)不充分(ふじゅうぶん)のため被告(ひこく)釈放(しゃくほう)された。

Romanji

Shōko fujūbun no tame hikoku wa shakuhōsareta.

Words

証拠 (しょうこ)
evidence; proof
不充分 (ふじゅうぶん)
insufficient; inadequate; imperfect; shortage
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
(ため)
good; advantage; benefit; welfare; sake; purpose; objective; aim; consequence; result; effect; affecting; regarding; concerning
被告 (ひこく)
defendant; the accused
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
釈放 (しゃくほう)
release; liberation; acquittal

Kanji

Readings: ショウ、 あかし
Meanings: evidence, proof, certificate
Readings: キョ、 コ、 よ.る
Meanings: foothold, based on, follow, therefore
Readings: フ、 ブ
Meanings: negative, non-, bad, ugly, clumsy
Readings: ジュウ、 あ.てる、 み.たす
Meanings: allot, fill
Readings: ブン、 フン、 ブ、 わ.ける、 わ.け、 わ.かれる、 わ.かる、 わ.かつ
Meanings: part, minute of time, segment, share, degree, one's lot, duty, understand, know, rate, 1%, chances, shaku/100
Readings: ヒ、 こうむ.る、 おお.う、 かぶ.る、 かぶ.せる
Meanings: incur, cover, veil, brood over, shelter, wear, put on, be exposed (film), receiving
Readings: コク、 つ.げる
Meanings: revelation, tell, inform, announce
Readings: シャク、 セキ、 とく、 す.てる、 ゆる.す
Meaning: explanation
Readings: ホウ、 はな.す、 -っぱな.し、 はな.つ、 はな.れる、 こ.く、 ほう.る
Meanings: set free, release, fire, shoot, emit, banish, liberate