上の左端の動物は、竜のつもりでしょう。

Sentence Analyzer

左端 動物 つもり でしょう

English Translation

The animal in the top left-hand corner is meant to be a dragon.

Furigana

(うえ)左端(ひだりはし)動物(どうぶつ)は、(りゅう)のつもりでしょう。

Romanji

Ue no hidarihashi no dōbutsu wa, ryū no tsumori deshō.

Words

(うえ)
above; up; over; elder (e.g. daughter); top; summit; surface; on; before; previous; superiority; one's superior (i.e. one's elder); on top of that; besides; what's more; upon (further inspection, etc.); based on (and occurring after); matters concerning...; as concerns ...; since (i.e. "for that reason"); suffix indicating higher social standing; place of one's superior (i.e. the throne); emperor; sovereign; shogun; daimyo; noblewoman (esp. the wife of a nobleman)
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
左端 (さたん、ひだりはし)
left end; left edge
動物 (どうぶつ)
animal
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
(りゅう、たつ、りょう)
dragon (esp. a Chinese dragon); naga; semi-divine human-cobra chimera in Hindu and Buddhist mythology; promoted rook
積もり (つもり)
intention; plan; conviction; belief
デス (デス)
death

Kanji

Readings: ジョウ、 ショウ、 シャン、 うえ、 -うえ、 うわ-、 かみ、 あ.げる、 -あ.げる、 あ.がる、 -あ.がる、 あ.がり、 -あ.がり、 のぼ.る、 のぼ.り、 のぼ.せる、 のぼ.す、 よ.す
Meanings: above, up
Readings: サ、 シャ、 ひだり
Meaning: left
Readings: タン、 はし、 は、 はた、 -ばた、 はな
Meanings: edge, origin, end, point, border, verge, cape
Readings: ドウ、 うご.く、 うご.かす
Meanings: move, motion, change, confusion, shift, shake
Readings: ブツ、 モツ、 もの、 もの-
Meanings: thing, object, matter
Readings: リュウ、 リョウ、 ロウ、 たつ、 いせ
Meanings: dragon, imperial