This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

乗船客は主に日本人だった。

Sentence Analyzer

乗船 日本人 だった

English Translation

The passengers on board were mostly Japanese.

Furigana

乗船(じょうせん)(きゃく)(おも)日本人(にっぽんじん)だった。

Romanji

Jōsen kyaku wa omo ni nipponjin datta.

Words

乗船 (じょうせん)
embarking; embarkation; boarding
(きゃく、かく)
guest; visitor; customer; client; shopper; spectator; audience; tourist; sightseer; passenger
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
(おも)
chief; main; principal; important; main secondary or supporting role (in kyogen)
()
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
日本人 (にほんじん、にっぽんじん)
Japanese person; Japanese people
()
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative

Kanji

Readings: ジョウ、 ショウ、 の.る、 -の.り、 の.せる
Meanings: ride, power, multiplication, record, counter for vehicles, board, mount, join
Readings: セン、 ふね、 ふな-
Meanings: ship, boat
Readings: キャク、 カク
Meanings: guest, visitor, customer, client
Readings: シュ、 ス、 シュウ、 ぬし、 おも、 あるじ
Meanings: lord, chief, master, main thing, principal
Readings: ニチ、 ジツ、 ひ、 -び、 -か
Meanings: day, sun, Japan, counter for days
Readings: ホン、 もと
Meanings: book, present, main, origin, true, real, counter for long cylindrical things
Readings: ジン、 ニン、 ひと、 -り、 -と
Meaning: person